شاه رستم (باغ صفا) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- shah rostam
- "شاه" بالانجليزي be deformed; be distorted; deform; distort; shah
- "رستم" بالانجليزي rostam
- "رستم باشا" بالانجليزي rüstem pasha
- "دوست أباد (باغ صفا)" بالانجليزي dustabad, fars
- "دو استخر (باغ صفا)" بالانجليزي do estakhr
- "جامع رستم باشا" بالانجليزي rüstem pasha mosque
- "رستم أباد (فاروج)" بالانجليزي rostamabad, north khorasan
- "بنك (باغ صفا)" بالانجليزي banak, fars
- "دفر (باغ صفا)" بالانجليزي dafar
- "غز خنغ (باغ صفا)" بالانجليزي gaz-e kheng
- "كلهر (باغ صفا)" بالانجليزي kalhor, fars
- "رستمآباد تشاهدغان (مقاطعة فهرج)" بالانجليزي rostamabad-e chah degan
- "هشام رستم" بالانجليزي hichem rostom
- "صفا خانة (شاهين دج)" بالانجليزي safa khaneh
- "حسين أباد (باغ صفا)" بالانجليزي hoseynabad, bagh safa
- "سيد أباد (باغ صفا)" بالانجليزي seyyedabad, bavanat
- "صادق أباد (باغ صفا)" بالانجليزي sadeqabad-e lachari
- "علي أباد (باغ صفا)" بالانجليزي aliabad, bavanat
- "قاسم أباد (باغ صفا)" بالانجليزي qasemabad, bagh safa
- "كوبان (باغ صفا)" بالانجليزي kupan
- "محمد أباد (باغ صفا)" بالانجليزي mohammadabad, bavanat
- "تشاه ماهي (رستاق)" بالانجليزي chah mahi
- "خان رستم باشا (أدرنة)" بالانجليزي rüstem pasha caravanserai (edirne)
- "خان رستم باشا (أرضروم)" بالانجليزي rüstem pasha caravanserai (erzurum)
- "خان رستم باشا (ايريجلى)" بالانجليزي rüstem pasha caravanserai (ereğli)